|
2014-04-11 18:00:00 「ソ・イングクのONE DAY in TOKYO」~ドラマのワンシーン再現!?~ 【徐仁国一日游东京】~再现电视剧一幕!?~みなさま、お花見はされましたか?
まだまだ寒い日もありますが、着実に春が近づいていますね!
【大家都去赏过花了么? 其实天气还是有点冷的,但是春天已经慢慢靠近了!】
前回のスタッフブログ、ピンクの可憐な花に心奪われた、
ソ・イングクの横顔ショット、ご覧いただけたでしょうか?
【上次工作人员的部落格中那个粉色的沁人心魄的的花
以及徐仁国侧颜的特写大家都看到了么?】
今回も引き続き、イングク氏の東京散策をレポート!
麻布十番から六本木方面へと向かいます。
【这次我们继续仁国的东京闲庭信步报道!
我们从麻布十番向着六本木方向移动。】
「寒いですね~」そう言いながらマイペースに歩くイングク。
そう、ファンのみなさんはご存じですよね?
彼は寒いのが大の苦手!!
夕方に差しかかり、だんだんと気温も下がってきました。大丈夫かな…。
スタッフの心配もつかの間、イングク氏、突然何かを発見!
【[真的好冷啊~]边说着边以自己的步幅向前走的仁国。
是啊,大家应该也知道吧? 他可是相当的怕冷呢!! 夕阳西至,气温也渐渐降了不少。不要紧吧…。 工作人员还在担心着,仁国突然发现了什么!】
「これ、日本語でなんて言いますか?」
コンクリートの壁一面に、緑のツタが生い茂っていて、
それが彼の興味をそそってしまったようです(笑)
ツタを持ち、ぶら下がろうとする、この表情…(笑)
イタズラっ子の顔ですね。
【[这个用日语怎么说?] 水泥墙的一面攀附着茂盛的爬山虎, 他好像对这个非常感兴趣的样子(笑) 抓起爬山虎将它往下轻轻拽,这个表情…(笑) 完全一副调皮孩子的样子。】 さすがにぶらさがるのはムリでしたが、
カメラを向けるとこんなポーズを決めてくれました。
遊び心のある男、ソ・イングクです(笑) 【不愧是吊垂着的关系, 这个姿势用镜头抓怕还真不错。 有着玩闹心智的男人,徐仁国。(笑)】 無邪気にはしゃいだかと思うと、次の瞬間…。
「こうやって座ると、なんだか寂しそうに見えない?」
突然そこはドラマのワンシーン。
しゃがんだだけで絵になる男…。
そうはいませんよね?(笑)
「応答せよ1997」の校庭で待ち合わせをしていたユンジェとシウォンを
ちょっとだけ重ねてしまうスタッフでした~^^
【正觉得好一副天真烂漫,接下来的瞬间…。 [这样坐着不觉得看起来很凄凉么?] 突然感觉这是电视剧中的一幕。 蹲在那里的一位如画般的男子…。 不是这样么?(笑) 将这一幕与[请回答1997]中相约在校园操场里的云宰和诗源的那幕重叠~^^】
次回! 六本木エリアでのソ・イングクセルカ写真を公開!
どうぞお楽しみに~ 【下期! 在六本木拍摄的徐仁国的照片大公开! 尽请期待吧~~】
|